超殺MV:
Lyrics:
翻譯:
Cause baby now we got bad blood
親愛的 我們現在結仇了
You know it used to be mad love
你知道的 我們之前擁有那段瘋狂的愛
So take a look at what you've done
現在看看你幹了甚麼吧
Cause baby now we got bad blood
因為親愛的 我們現在成仇家了
Hey!
嘿!
Now we got problems
我們之間有了個摩擦
And I don't think we can solve them
我不認為我們能跨過這個檻
You made a really deep cut
你把我們分得太開了
And baby now we got bad blood
親愛的 現在我們結下樑子了
Hey!
嘿!
Did you have to do this?
你真的需要如此嗎?
I was thinking that you could be trusted
好吧我曾以為可以信任你
Did you have to ruin what was shining?
你需要毀滅任何曾經發光發熱的東西嗎?
Now it's all rusted
現在一切都沒了
Did you have to hit me?
你有必要傷害我嗎?
Where I'm weak baby I couldn't breathe
親愛的我曾經軟弱到無法呼吸
And rub it in so deep
曾經陷的好深好深
Salt in the wound like you're laughing right at me
你那樣嘲笑 我對我來說就是在傷口上灑鹽
Oh, it's so sad to think about the good times
喔~現在想到我們曾經擁有的美好回憶就令人惋惜
You and I
你和我
Cause baby now we got bad blood
因為親愛的 我們回不去了
You know it used to be mad love
你知道 那段瘋狂的愛
So take a look at what you've done
看看你做了甚麼吧
Cause baby now we got bad blood
因為親愛的 我們現在結下樑子了
Hey!
嘿!
Now we got problems
我們之間有了個摩擦
And I don't think we can solve them
我不認為我們能跨過這個檻
You made a really deep cut
你把我們分得太開了
And baby now we got bad blood
親愛的 現在我們結下樑子了
Hey!
嘿!
Did you think we'd be fine?
你曾經想過我們的未來可能會有機會嗎?
Still got scars on my back from your knife
我現在身上遍體麟傷 被你的刀傷的
So don't think it's in the past
別認為一切都過去了
These kind of wounds they last and they last
這種傷痕不是說過就能過的
Now did you think it all through?
你以為都結束了嗎?
All these things will catch up to you
這些你做的事都會一直跟著你
And time can heal but this won't
時間能修復傷痛,但修復不了這種傷害
So if your coming my way, just don't
所以想都別想再度光臨我的心房
Oh, it's so sad to think about the good times
喔~現在想到我們曾經擁有的美好回憶就令人惋惜
You and I
你和我
Cause baby now we got bad blood
因為親愛的 我們
You know it used to be mad love
你知道 那段瘋狂的愛
So take a look at what you've done
看看你做了甚麼吧
Cause baby now we got bad blood
因為親愛的 我們現在結下樑子了
Hey!
嘿!
Now we got problems
我們之間有了個摩擦
And I don't think we can solve them
我不認為我們能跨過這個檻
You made a really deep cut
你把我們分得太開了
And baby now we got bad blood
親愛的 我們現在結下樑子了
Hey!
嘿!
Band-aids don't fix bullet holes
OK蹦無法修復子彈傷
You say sorry just for show
你說你很抱歉 那只是為了場面效果罷了
If you live like that, you live with ghosts
你的生活如鬼似的 漫無目的
Band-aids don't fix bullet holes
OK蹦無法修復子彈傷
You say sorry just for show
你說你很抱歉 那只是為了場面效果罷了
If you live like that, you live with ghosts
你的生活如鬼似的 漫無目的
If you love like that, blood runs bad
你的生活既如此 一切都會每況愈下
Cause baby now we got bad blood
因為親愛的 我們回不去
You know it used to be mad love
你知道 那段瘋狂的愛
So take a look at what you've done
看看你做了甚麼吧
Cause baby now we got bad blood
因為親愛的 我們現在結下樑子了
Hey!
嘿!
Now we got problems
我們之間有了個摩擦
And I don't think we can solve them
我不認為我們能跨過這個檻
You made a really deep cut
你把我們分得太開了
And baby now we got bad blood
親愛的 我們現在結下樑子了
Cause now we got bad blood
因為親愛的我們回不去了
You know it used to be mad love
你知道 那段瘋狂的愛
So take a look at what you've done
看看你做了甚麼吧
Cause baby now we got bad blood
因為親愛的我們現在結下樑子了
Now we got problems
我們之間有了個摩擦
And I don't think we can solve them
我不認為我們能跨過這個檻
You made a really deep cut
你把我們分得太開了
And baby now we got bad blood (HEY!)
而親愛的我們現在結下樑子了(嘿!)